GCI EC federation description (show address)
AcronymFoundedAssociation
GCI1935Union internationale des Associations d'Installations de Chauffage, Ventilation et Conditionnement d'Air
  International Associations of Heating, Ventilating and Air-Conditionning Contractors
  Internationaler Verband der Heizungs- und Klimatechnik

Category
Construction Contractors and Installers

Aim
1) Le but principal de GCI est de représenter les intérêts de ses associations membres pour toutes les questions affectant la prospérité commerciale de la branche des installateurs de chauffage, ventilation et conditionnement d'air.
A cette fin, GCI s'emploie à :
- assurer un lien permanent entre les associations membres nationales,
- étudier les problèmes professionnels d'intérêt commun qui se posent aux associations membres nationales, et de leur soumettre les résultats de ses études, éventuellement sous forme de recommandations,
- défendre et promouvoir tant auprès des administrations et institutions concernées qu'auprès des autres associations les intérêts du Génie climatique international.

2) The principal goal of GCI is to represent the interests of its member associations for all the matters affecting the commercial prosperity of the heating, ventilating and air conditioning contracting sector.
To that purpose, GCI shall :
- assure a permanent link between the national member associations,
- study the professional problems of common interest with which the national member associations are confrontedand submit to them the results of its studies in the form of recommendations,
- promote and safeguard the interests of GCI, its constituent associations and their members in relation to authorities, bodies or institutions, as well as towards other associations.

3) Das Hauptziel der GCI ist die Vertretung ihrer Mitgliedsverbände hinsichtlich aller Fragen, die die wirtschaftliche Situation der Heizungs-, Klima- und Lüftungsunternehmen beeinflussen.
Zu diesem Zweck soll der GCI :
- ein permanentes Bindeglied zwischen den nationalen Mitgliedsverbänden sein,
- die beruflichen Probleme im Sinne gemeinsamer Interessen analysieren, mit denen die nationalen Mitgliedsverbände konfrontiert werden und ihnen die Ergebnisse ihrer Studien in Form einer Empfehlung überreichen.
- die Interessen der GCI gegenüber Behörden, Dritten, Institutionen und anderen Verbänden vertreten und verteidigen.

Keywords
1) Chauffage * Ventilation * Conditionnement d'Air

2) Heating * Ventilation * Air conditioning

3) Heizung * Klima * Belüftung

Organisation
1) Les instances du GCI sont : l'Assemblée générale, le Conseil des Présidents, le Conseil d'administration, le Comité des Secrétaires généraux et un groupe de travail (qualification des entreprises du bâtiment).
La présidence est bi-annuelle.

2) The bodies of GCI are : the General Assembly, the Presidents' Council, the Board of Administration, the Committee of Secretaries General and one working group (qualification of construction enterprises).
The Presidency is held for two years.

3) Die Organe des GCI sind : die Vollversammlung, die Ratsversammlung, der Verwaltungsrat, der Ausschuß der Direktoren und eine Arbeitsgruppe (Qualifizierung von Bauunternehmen).
Der Vorsitz wechselt alle zwei Jahre.

Activities
1) Installation de chauffage, ventilation, conditionnement d'air destinés au bâtiment et aux industries manufacturières et de transformation.

2) Installations of heating, ventilating, air conditioning for the building and processing industries.

3) Installation der Heizungs-, Lüftungs- und Klimtisierungstechnik für den Hochbau und verarbeitende Industrien.

Publications
1) Pour ses membres, le GCI publie 6 bulletins d'information par an.

2) GCI publishes 6 Newsletters per year for its members.

3) Der GCI veröffentlich jährlich 6 Informationsblätter für seine Mitglieder.

Members
1) Les membres du GCI sont des organisations nationales qui regroupent un grand nombre d'entreprises spécialisées dans la conception, l'installation et l'entretien des systèmes de chauffage, de ventilation et de conditionnement d'air destinés au bâtiment et à l'industrie.

2) CGI's members are national organisations representing a large number of companies specialised in designing, installing and maintaining heating, ventilation and air conditioning systems for buildings and industry.

3) Die Mitglieder des GCI sind nationale Organisationen, die eine große Zahl von Unternehmen vertreten, die Heizungs-, Lüftungs- und Klimaanlagen für Gebäude und die Industrie entwerfen, installieren und warten.

List members
Associations nationales / National Associations / Nationale Verbände : 15
AUT - Verband Zentralheizungs- und Lüftungsbau
BEL - Union royale belge des Installateurs en Chauffage central, Climatisation et Industries connexes / Koninklijke Unie der Belgische Installateurs in Centrale Verwarming, Klimaatregeling en Aanverwante Bedrijven
CHE - Association suisse des Entreprises de Chauffage et Ventilation
DEU - Bundesindustrieverband Heizungs-, Klima-,Sanitärtechnik
DNK - Ehrvervsorganisation for energi, miljø og klima
ESP - Confederación Españolade Instaladores y Mantenedores
FIN - Urakoitsijatry
FRA - Union climatique de France
GBR - Heating and Ventilating Contractors' Association
IRL - The Mechanical Engineering and Building Services Contractors' Association
ITA - Associazione Nazionale Costruttori di Impianti
LUX - Fédérations réunies des Patrons Installateurs sanitaires et des Patrons Installateurs de Chauffage et de Climatisation du Grand-Duché de Luxembourg
NLD - Vereniging van Nederlandse Installatiebedrijven
NOR - Norske Rørleggerbedrifters Landsforening
SWE - Installatörerna

Specific relations
CEN/TC 330, CEETB

Date updated


Last uploaded: Fri, May 23, 2003Frame me!

Prepared in response to the EC DG Enterprise Construction Contact PointShow address