Acronym | Founded | Association |
---|---|---|
1986 | Fédération internationale des Entreprises de Couverture | |
| International Federation of Roofing Contractors | |
IFD | Internationale Föderation des Dachdeckerhandwerks | |
2) To serve as a permanent link between the affiliated organisations.
To study professional problems of common interest facing the individual organisations.
To defend the interests of the roofing trade at intenational level and thereby to support the member organisations.
To exchange relevant information on the trade and to express opinions on matters of common interest.
To organise international symposia and conferences.
3) Als dauerhaftes Band zwischen den ihr angehörenden Organisationen zu dienen.
Die Berufsprobleme von gemeinsamen Interessen zu studieren, die sich den einzelnen Organisationen stellen.
Die Vertretung der Belange des Dachdeckerhandwerks auf internationaler Ebene wahrzunehmen und die Mitgliedsorganisationen dabei zu unterstützen.
Die sich auf den Beruf beziehenden Dokumentationen auszutauschen sowie Stellungnahmen zu gemeinsamen Fragen abzugeben.
Internationale Arbeitstagungen und Kongresse zu organisieren.
2) Roofing * Contractors
3) Dachbedeckung * Dachdecker * Handwerk
2) Resolutions on matters of a predominantly administrative and organisational nature shall be taken by the Presiding Board, which is composed of the President and the Vice-Presidents.
The Presiding Board shall also resolve on objections to measures taken by the General Secretary.
One of the member organisations shall hold the Presidency (office of President) for a period of three years.
3) In der Form eines Präsidialausschusses, bestehend aus dem Präsidenten und den Vize-präsidenten, sollen Beschlüsse über Geschäfte vorwiegend organisatorischer und administrativer Natur gefaßt werden.
Er entscheidet auch über Einsprüche gegen Maßnahmen des Generalsekretärs.
Der Vorsitz (Präsident) wird jeweils für die Dauer von drei Jahren einer Mitgliedsorganisation übertragen.
2) Exchange of experience :
- on technical matters, particularly with regard to materials and methods of processing;
- on management questions, particularly with regard to the internal running of a business, e.g. estimating, book-keeping, organisation etc., as well as matters involving external agents, such as financing, publicity, information, and also wider questions such as self-help associations for obtaining materials, loans and orders;
- on matters concerning the general policy of the trade, in particular with regard to fiscal and economic policy, by means of surveys, circulars, lectures and articles in the associations' journals.
Assistance to entrants to the trade, in particular basic and advanced technical training.
Co-operation between the existing journals of member organisations in all fields of technical interest.
Publishing the achievements of the trade, verbally or in writing, taking account of special local characteristics.
Collection, testing and possibly simplification of professional and technical regulations in the light of actual experience.
3) Erfahrungsaustausch :
- in fachtechnischen Fragen, insbesondere hinsichtlich der Werkstoffe und der Verarbeitungsweisen;
- in betriebswirtschaftlichen Fragen, insbesondere hinsichtlich betriebsinterner Vorgänge wie Kalkulation, Buchführung, Organisation u.a. sowie hinsichtlich ausserbetrieblicher Probleme, wie Finanzierung, Werbung, Aufklärung, als auch hinsichtlich überbetrieblicher Fragen, wie genossenschaftliche Selbshilfe in der Beschaffung von Werkstoffen, von Krediten und von Aufträgen.
- in berufsstandpolitischen Fragen, insbesondere hinsichtlich steuer- und wirtschaftspolitischer Fragen, im Wege von Erhebungen, Rundschreiben, Aufsätzen in den Verbandsorganen und Vorträgen.
Förderung des Nachwuchses, insbesondere der beruflichen Aus- und Fortbildung.
Publizistische Zusammenarbeit der bestehenden Verbandszeitschriften auf allen fachberuflichen Gebieten.
Herausstellung von handwerklichen Leistungen in Wort und Schrift, unter Beachtung der besonderen gebietlichen Eigenheiten.
Sammlung, Prüfung und eventuelle Vereinheitlichung von Fachregeln auf Grund gemachter Erfahrungen.
Last uploaded: Fri, May 23, 2003 | Frame me! |
Prepared in response to the EC DG Enterprise Construction Contact Point | Show address |