ORGALIME EC federation description (show address)
AcronymFoundedAssociation
ORGALIME1954Organisme de Liaison des Industries métalliques européennes
  Liaison Group of the European Mechanical, Electrical, Electronic and Metalworking Industries
  Verbindungstelle der Europäischen Maschinenbau-, Metallvearbeitenden und Elektroindustrie

Category
Construction Energy Equipment

Aim
1) Deux buts principaux :
Maintenir le contact avec la Commission européenne et avec d'autres organisations gouvernementales internationales, informer ses membres des activités desdites organisations et représenter le point de vue de l'industrie en cas de besoin.
Encourager la coopération entre les associations membres dans le but d'améliorer les services qu'elles offrent à leurs entreprises membres.

2) Two main purposes :
To maintain contact with the EC Commission and other international government organisations, inform its members about the activities of these organisations and present the industry's view when necessary.
To encourage co-operation between member associations, with the objective of improving the services they provide to their member firms.

3) Es gibt zwei Hauptziele :
Den Kontakt mit der Europäischen Kommission aufrecht erhalten, sowie mit anderen internationalen Regierugsorganisationen, ihre Mitglieder zu informieren über die Aktivitäten dieser Organisationen und nötigenfalles die Standpunkte der Industrie vertreten.
Die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedsverbänden fördern mit den Ziel, die Dientsleistungen für deren Mitgliedsfirmen zu verbessern.

Keywords
1) Industrie * Mechanique * Electricité * Electronique * Métal

2) Industry * Mechanic * Electric * Electronic * Metalwork

3) Industrie * Mechanik * Elektrotechnik * Elektronika * Metallverarbeitung

Organisation
1) Président, Secrétaire général, Comité des Présidents, Comité de Conseil et de Gestion, des Comités de Liaison, des Groupes techniques, des Groupes de Travail.

2) Président, General Secretary, Presidents Committee Council and Management Committee, Liaison Committees, Technical Groups, Working Groups.

3) Präsident, Generalsekretär, Präsidialausschuß, Beratungs- und Verwaltungsausschuß, Verbindungsausschüsse, technische Gruppen, Arbeitsgruppen.

Activities
1) ORGALIME s'occupe des sujets d'ordre économique, juridique et technique.
Les questions d'emploi ne sont pas couvertes.
Une grande partie des travaux est liée aux activités de la CE et d'autres institutions européennes.
ORGALIME est considéré par la CE comme le point central pour les contacts avec les industries mécaniques sur les sujets ayant trait à des questions affectant toute ou partie de ces industries ou des questions plus spécifiques dont il n'y a pas de contacts sectoriels particuliers.

2) ORGALIME deals with economic, legal and technical matters.
It does not cover labour questions. A large part of its work arises from the activities of the EC and other Community bodies.
ORGALIME is regarded by the EC as the centre-point for its contacts with the engineering industries on matters concerning all those industries or a major part of them, or on more specific questions where it does not have a contact with the particular sector concerned.

3) ORGALIME befaßt sich mit wirtschaftlichen, juristischen und technischen Fragen.
Beschäftigungsfragen sind nicht abgedeckt.
Ein Großteil der Arbeiten betrifft die Aktivitäten der EK und anderer europäischer Institutionen.
ORGALIME gilt seitens der EK als zentraler Ansprechpartner mit der mechanischen Industrie in Fragen, die alle oder die meisten Industriebranchen betreffen bzw. bezüglich besonderen Fragen wo es keine besonderen Branchenkontakte gibt.

Publications
2) ORGALIME-News.

Members

List members
Associations nationales / National Associations / Nationale Verbände : 25
AUT - Fachverband der Eisen- und Metallwarenindustrie + Fachverband der Elektro- und Elektronikindustrie Österreichs
BEL - Fédération des Entreprises de l'Industrie des Fabrications métalliques, mécaniques, électriques, électroniques et de la transformation des matières plastiques / Federatie van de ondernemingen der metaalverwerkende, machinebouw- elektrotechnisch, electronische en kunststofverwerkende nijverheid
CHE - Société suisse des Constructeurs de Machines / Verein Schweizerischer Maschinen-Industrieller
DEU - Wirtschaftsverband (Wirtschaftsverband Eisen, Blech und Metall verarbeiteden Industrie) + Verband Deutscher Maschinen- und Anlagenbau e.V. + Wirtschaftsverband Stahlverformung e.V. + Zentralverband Elektrotechnik- und Elektronikindustrie e.V.
DNK - Confederation of Danish Industries
ESP - Confederación Española de Organizaciones Empresariales del Metal + SERCOBE
FIN - Federation of Finnish Metal, Engineering and Electrotechnical Industries + Federation of Finnish Electrical and Electronic Industries
FRA - Fédération des Industries mécaniques + Fédération des Industries électriques et électroniques
GBR - Federation of British Electrotechnical and Allied Manufacturers' Associations Ltd + Mechaical and Metal Trades Confederation
IRL - Engineering Industry Association
ITA - Federazione delle Associazioni Nazionali dell'Industriali Metallurgici Meccanicia varie ed Affini + Federazione Nazionale Imprese Elettrotecniche ed Elettroniche
LUX - Groupement des Constructeurs et Fondeurs du Grand-Duché de Luxembourg
NLD - Vereniging van Ondernemingen in de Metaal-, Kunststof-, Elektronika- en Elektrotechnische Industrie en Aanverwante Sectoren + Nederlandse Organisatie van Ondernemers in het Midden- en Kleinbedrijf in de Metaal Industrie
NOR - Teknologibedriftenes Landsforening
PRT - Associação Nacional das Empresas Metalurgicas e Metalomecãnicas
SWE - Sveriges Verkstadsindustrier
Membres associés / Associate Members / Assoziierte Mitglieder : 1
HUN
Observateurs / Observers / Beobachter : 3
CZE, EST, SVN

Specific relations

Date updated


Last uploaded: Fri, May 23, 2003Frame me!

Prepared in response to the EC DG Enterprise Construction Contact PointShow address